Leia o texto e responda o que se pede no comando das questões.

Causando e se achando
Quando a gíria se alastra e chega ao registro escrito, tem mais
condições de se integrar ao léxico.

A foto publicada no jornal mostra o costureiro inglês John Galliano com pesada jaqueta preta, calça de listras claras, chapéu e madeixas encaracoladas dos lados da cabeça, no estilo judeu ortodoxo.
Ao lado, a legenda explica a imagem com clareza: "Demitido da Dior após declarações antissemitas, John Galliano voltou a causar ao aparecer, em NY, na terça, com roupa que lembra a de um judeu ortodoxo".
Sim, "voltou a causar".
A regência do verbo em texto de jornal bem-comportado pode causar perplexidade a quem não está acostumado com o sabor da gíria oral de certas criações escritas. Ou não se trata de gíria?
O uso de "causar" como intransitivo, assim, sem complemento, é comum em certas áreas com pretensão a modernosas. O sentido está claro. O até então prestigiado costureiro foi demitido da Dior em 2011 por destratar judeus publicamente e manifestar admiração por Adolf Hitler, em grosseiro ataque antissemita. De volta ao mundo da moda, no estúdio Oscar de La Renta em Nova York, voltou a "causar" com a óbvia provocação.
Intransitivo
O que significa "causar", como intransitivo? A mesma coisa que como transitivo, só que sem o complemento explícito e com um pouco mais de tempero. Algo como pôr-se em evidência com pretensão desmedida, ousada. E um "aparecer", "entrar em cena", apimentado: causar polêmica, causar surpresa, causar embaraço, causar admiração, causar inveja, causar irritação, causar ira, provocar ódio, desprezo, ojeriza. Qualquer coisa boa ou má. Como intransitivo, portanto, o complemento subentendido de causar" fica por conta do contexto e do receptor da mensagem.
É o que ocorre também com "causar usado no gerúndio: "ele está causando". Como sempre, também neste caso, o gerúndio enuncia ideia de ação verbal em desenvolvimento.
"O Galliano (Jojo para os intimos) está causando com sua roupinha judaica."
Outro uso da linguagem giriosa é o do verbo "achar. se" (pronominal): "Ele está se achando", "Ela se acha".
"Achar-se", no caso, se usa sem outro complemento, fora o pronome "se", com significado de considerar-se o máximo, o bom, o melhor, superior, encantador, maravilhoso, surpreendente, único, etc.
"Lula e FHC estão se achando!"
Fonte: MACHADO, Josué. Dito e escrito. Revista Língua, p. 45.
Ao empregar o verbo 'causar" em: John Galliano vestido de judeu ortodoxo: 'causando' na imprensa.", percebe-se que a intenção do ato do estilista era: